dinsdag 28 december 2010

Autobiografisch Proza

Sinds ‘Het Zusje van Vroeger’ meer en meer in de belangstelling is komen te staan, word ik steeds vaker geconfronteerd met de vraag in hoeverre mijn  verhaal autobiografisch is. Ik noem het Autobiografisch Proza:

Fictie met daarin mijn eigen levenservaringen verwerkt op een dusdanige manier, dat de autobiografische elementen zijn geherarrangeerd tot een verhalend geheel, dat veelvuldig afwijkt van de werkelijkheid.

Niet iedereen in mijn naaste omgeving is het daarmee eens. Zelfs degenen die het manuscript nog niet in zijn geheel hebben gelezen. Dat is frappant en tegelijkertijd intrigerend. Iets waarop ik bij het verschijnen van mijn boek zeker zal terugkomen. Deze reacties zijn voor mij zeer bruikbaar om een discussie op gang te brengen over de strekking van mijn verhaal: De hiërarchische verhoudingen achter gesloten deuren van een Italiaans immigrantengezin. Dergelijke reacties bevestigen immers precies datgene, dat ik in ‘Het Zusje van Vroeger’ probeer te verwoorden.

Het Nationaal Archief heeft mij gevraagd een beeld te schetsen van de situatie in een Italiaans-Nederlands gezin, gebaseerd op mijn roman. http://www.hetverhalenarchief.nl/italiaanse-gastarbeiders/node/571

Met terugwerkende kracht nog een interview op YouTube geplaatst. Opgenomen vóórdat de eindsprint werd in gezet! http://goo.gl/aI4yT

Geen opmerkingen:

Een reactie posten